Как открыть школу серфинга

Как открыть школу серфинга в Эстонии. Зачем заниматься серфингом Как научиться кататься? Какие страхи есть у новичков и как с ними справиться, рассказывает основатель школы серфинга в Таллине (Эстония) Андрей Петров.  

Беседовала Инга Коуру-Недашковская, главный редактор Health Fitness MAG / Travel Guide

Инга: Андрей, расскажи пожалуйста, как ты пришел к тому что, что у тебя самая большая школа серфинга в Эстонии? С чего все началась?

Андрей: Началось все с большого желания, с любви к серфингу, с того, что хочется этим заниматься. Я просто решил, что буду заниматься, буду продвигать и обучать до тех пор, пока не надоест. До сих пор не надоедает — 7 лет как я приглашаю людей на обучение по кайтсерфингу, а еще до этого я обучал виндсерфингу.  

Инга: То есть ты спортсмен?

Андрей: Я люблю активный спорт, все, что связано с водой. Я пробовал яхты, но это меньше понравилось. Нашел для себя свою область — это серфинг. Будь то кайтсерфинг, виндсерфинг или просто сапсерфинг, или классический серфинг. Мне нравится этим заниматься, это приносит удовольствие и дает энергию. 

Инга: У вас уже довольно большая школа серфинга для Эстонии, более 3 тыс человек?

Андрей: Да, можно гордиться, что много клиентов. Я недавно смотрел на фейсбуке лайков больше 1,5 тысячи. А людей, кто приходил и пробовал хоть раз — гораздо больше. Для Эстонии это мощная школа серфинга, хороший масштаб, причем русскоговорящая. У нас все русскоговорящие — и инструктора, и клиенты. 

Инга: А вот удивительно, В Эстонии ведь холодное море. Не у всех укладывается в голове, какой может быть серфинг в холодном море?

Андрей: Да, есть такой момент. Здесь же холодно, нет волн, которые в первую очередь приходят в голову. Но я шучу, что у нас в Эстонии всего 2 времени года —  это осень и весна. А ветра приходят именно осенью и весной, поэтому кататься можно практически круглый год.

Инга: Зимой вы тоже катаетесь?

Андрей: Да, конечно. Когда зима холодная и снежная, то можно кататься на снегу. Озера замерзают, получается хорошее ровное основание. И можно кататься на лыжах, сноуборде, коньках.

Инга: Коньках? Такого мы еще не видели!

Андрей: Да, такое только у нас в Эстонии возможно. 

Инга: А сколько примерно приходит новичков, есть такая статистика?

Андрей: Точное  количество не скажу. Из них  процентов 40 остается тех, кому понравилось. С ними мы продолжаем кататься и встречаться на берегу. Они остаются, покупают оборудование. Если человек хочет просто на аренду приходить — и это возможно. Каждый ищет себе подходящий вариант. Кому-то проще купить оборудование и самостоятельно кататься или приходить к нам кататься все вместе. Мы всегда после обучения приглашаем людей — если самостоятельно катаетесь,  приходите к нам за компанию. 

Инга:  То есть они дальше могут самостоятельно кататься, не обязательно в вашем клубе?

Андрей: Да, конечно. 

Инга: А если человек хочет продолжать кататься в вашем клубе, он должен приобретать какой-то абонемент?

Андрей: Нет, платить ничего не нужно, кроме конкретной платной услуги — обучение или аренда. А за компанию пойти покататься всегда приветствуется. 

Инга: А под арендой подразумевается оборудование для серфа, костюм, еще что-то?

Андрей: Да, еще доска, трапеция, жилет, шлем —  все необходимое.

Инга: То есть у вас основная услуга — это именно аренда и обучение?

Андрей: Я на первое место ставлю обучение, потом аренда. Человек приходит к нам на обучение. Мы все показываем, рассказываем. И дальше человек сам решает — он хочет на аренду остаться? Есть те, кому это удобно, чтобы не перевозить самому оборудование, а просто после работы заскочить, пару часов покататься и ехать дальше. А кто-то покупает сам. Купить можно у нас в школе по хорошим ценам, мы найдем все самое подходящее для наших клиентов. 

Инга: Давай вернемся к тому моменту, когда ты решил основать эту школу. Как ты действовал? Ты написал какой-то бизнес-план? Пошел получать финансирование? Воспользовался грантами?

Андрей: У нас всегда есть выбор, как мы будем действовать. Я начал с тех финансов, которые у меня были. Потом решил грант получить. Для этого нужно было бизнес-план написать. Ок, написали. Пошел ходатайствовал, но нам отказали в том. И я тогда на эмоциях отказался от этой темы. Сейчас, оглядываясь назад, я понимаю, что сам на тот бизнес-план деньги бы не выдал, если бы ко мне пришли с этой идеей. Потому что когда начинаешь считать деньги, другое осознание, другие взгляды. С опытом многое приходит. Какие-то наивности были, сейчас уже они отходят. То есть сейчас я конечно сделал бы это более грамотно. В моем окружении много ребят, кто получает гранты, кто более настырным бывает в этих вопросах и добивается своего. Мне кажется, это абсолютно нормальный процесс. Те организации, который выделяют деньги, проверяют бизнес-план. Тем самым они нам помогают, отправляют обратно, мы пересматриваем, пересчитываем, прорабатываем, заново отправляем. Знаю, что некоторые на 3-4 раз только получают деньги. И сейчас я понимаю, что это делается не зря.

Инга: То есть у этих организаций нет задачи задушить новый проект? А наоборот, подправить, что ты смог открыть свое дело грамотно?

Андрей: Конечно. В самом начале у нас амбиции больше, мы все хотим сразу и как можно больше. А организация помогает поправить, более трезво оценить ситуацию, правильно ввести цифры, проанализировать, что можно усилить, скорректировать. Это надо воспринимать как помощь и консультацию.

Инга: Планируешь еще раз попробовать получить грант на развитие бизнеса? 

Андрей: Пока не возникало этой идеи, хотя есть желание развиваться дальше. И может быть в какой-то момент понадобится.

Инга: Скажи, есть у тебя план расширяться? Или ты видишь свой план так, как он сейчас есть? 

Андрей: Я конечно хочу большего, хочу расширяться. Иметь сеть школ серфинга не только в Эстонии, но и по Европе, в каких-то более теплых странах. Сейчас я налаживаю бизнес-процессы, это задача №1 — работа с клиентами, поиск клиентов, наработка, внутренние процессы, обслуживание процессов и системы обучения. У нас есть, например, Международная Ассоциация кайтсерфинга, и они диктуют свои стандарты обучения. Это американская Ассоциация. Но в последнее время стали появляться испанские, немецкие. Популяризация кайтсерфинга сейчас очень мощная.

Инга: А есть какой-то регламент?

Андрей: Есть базовые правила, без которых обучение невозможно. Правила по безопасности, по основам, по правилам движения на воде, правилам поведения на берегу. Не важно, какая это система обучения, эта база есть у всех. И конечно мы в своей школе этого тоже придерживаемся. Я сертифицированный инструктор Ассоциации. У меня второй уровень, это скажем так, довольно крутой уровень. И я понимаю, что все эти базовые знания очень важны и применяются везде. На любой берег ты придешь и везде это применимо.

Инга: Я имела ввиду больше про саму школу. Есть какие-то требования, чему должна соответствовать школа серфинга, прежде чем начать обучать? Лицензирование, например, аккредитация или еще что-то?

Андрей: Пока нам повезло в этом плане. Мы легко все оформили. Что позволяет нам оставаться на плаву — это наше отношение. Мы сами не позволяем халатности, неадекватности в поведении. Море требует к себе уважения, и этому мы учим своих ребят — уважительному отношению к природе, морю, самому себе. Мы существуем регламентом, который мы сами и создали.

Инга: То есть нет никаких условий, например, от Министерства Спорта, каким требованиям должна соответствовать школа?

Андрей: На сегодняшний день нет, но не удивлюсь, если через год-два появятся. Школ серфинга становится все больше и больше с каждым годом. 

Инга: Знаю такие пляжные места, где постоянно сильные волны. И там категорически запрещено выходить на пляж. В целях безопасности это делается. Пляж, курорт, они не хотят нести ответственность, мало ли что может произойти. И получается для серфера это как раз, то что надо — он видит волну, хочет кататься, а ему нельзя. Как ты к этому относишься? 

Андрей: Я считаю, что это правильно. Не всегда человек может хладнокровно осознать ситуацию. Мне категорически режет слух, когда люди говорят “я покорил волну», «оседлал стихию”. Это же неправда. Мы не можем укротить волну и ветер. Мы можем использовать эту энергию, подстроиться под то, что есть и получить от этого удовольствие от того, чем занимаемся. Например, мы ездили на Сицилию и приехали в то время, когда приходил шторм. И когда вышли на берег, были такие эмоции “вау, так круто, такой ветер”. Нас выгнали оттуда, не позволили зайти в воду. И конечно, трезво анализируя, это правильно. Служба безопасности пляжа нам запретила. И трезво анализируя, я поддерживаю их решение. Хотя, конечно, на эмоциях мы возмущались. Но если рассуждать трезво — конечно, сильный ветер, может унести, могут быть травмы. Надо немного успокоиться, дождаться хорошей погоды и адекватно покататься, потому что мы это делаем для удовольствия. 

Инга: Я видела  у вас в «Time to surf» такую тренировку “Серфинг и занятие йогой одновременно”. Это интересно. Насколько эта тренировка пользуется спросом?

Андрей: Если брать йогу, то они с серфингом сильно пересекаются. Мы во время катания на серфе постоянно напрягаем мышцы, делаем какие-то физические упражнения. А йога помогает растянуть мышцы, чтобы после тренировки нигде ничего не болело и не тянуло. Поэтому мы и решили предлагать такой вариант, когда йога и серфинг вместе. Он пользуется спросом. Бывает так, что человек приходит на йогу, а потом пробует серфинг. Или наоборот. Понравилось — они продолжили. Получается больше тех людей, кто хочет отдохнуть, занимаясь чем-то полезным для здоровья и приятным.

Инга: Скажи пожалуйста, для тех кто никогда еще не пробовал серф, зачем заниматься серфингом, что в этом интересного?

Андрей: Это очень крутая возможность отдохнуть и перезагрузить голову. В повседневной жизни мы сильно перегружены, у нас много проблем. Но когда ты приходишь на море, берешь доску и идешь катаешься, за эти пару часов у тебя перезагружается голова максимально. Ты выходишь из воды абсолютно свеженький, и с новыми силами можешь продолжать заниматься своими делами.

Инга: Какие страхи есть у начинающих серферов?

Андрей: Страх замерзнуть. Это неудивительно в Эстонии, все об этом сразу спрашивают. Но сейчас существуют крутые гидрокостюмы, они не дадут вам замерзнуть. И в воде мы не сидим, постоянно двигаемся. И поэтому никогда еще никто не замерзал. 

Инга: Как вы с этим страхом боретесь?

Андрей: Мы приглашаем на занятия. Предлагаем попробовать и договариваемся, что если человек начнет замерзать, он сразу же выходит. В итоге еще ни разу такого не было.

Инга: С чего начать? Какие первые шаги?

Андрей: В первую очередь стоит найти хорошую школу серфинга и инструктора, чтобы пройти обучение безопасно и качественно. Просто посмотрите в своем окружении, кто катается, поговорите с ними, кого бы они могли порекомендовать. Обязательно поговорите с теми, кто уже катается, спрашивайте их обо всех нюансах.

Инга: Как начать свое спортивное дело?

Андрей: Верить и делать. Много работать. У меня были разные периоды, были и взлеты, и падения. Я для себя уяснил очень четко — только действия приносят результат. Мы можем сидеть, задумываться, фантазировать, но это только фантазии. Если хочешь действовать — то действуй. 

Инга: Ты еще делаешь серфинг-туры? На Сицилию вы ездили, еще куда-то?

Андрей: Да, конечно. Это подразумевает активный отдых. Мы смотрим прогноз погоды, планируем и едем кататься на велосипедах, осматриваем достопримечательности, еще что-то организовываем. 

Инга: Это все люди, приезд которых ты сам организовываешь и планируешь или это просто люди со стороны, которые уже там, на Сицилии присоединяются к вашей активности?

Андрей: Люди едут в хорошей компании на тематический тур, чтобы отдохнуть с другими людьми, которые с тобой на одной волне. Это очень круто, когда мы понимаем друг друга. Например, все хотим покататься на кайте и ждем ветра. Нет разногласий. У многи цель именно покататься на кайте или серфе. Зачастую эти люди между собой давно знакомы. Бывают и новенькие, но они тоже понимают, куда и зачем едут. То есть человек уже заранее понимает и готов к тому, что мы спокойно сидеть не будем, будем много двигаться.

Инга: А берут ли с собой семьи, детей или это только серфингисты?

Андрей: В основм серфингисты. Я пробовал брать свою семью, но в этом плане происходит дисбаланс. То есть родным надо быть готовым к тому, что если я ухожу на море, то это будет практически целый день, и им нужно без меня чем-то заняться. Есть ошибочное мнение, что когда человек начинает заниматься серфингом, то думает, что это такой крутой вид спорта, что вся семья будет вместе на берегу моря. Я взял кайт пошел кататься, и семья чувствует себя классно и спокойно отдыхает. Нет, это миф. Практика показывает, что на берегу сидеть в сильный ветер невозможно. И как правило, члены семьи тебя ждут на берегу с желанием побыстрее уехать с моря куда-то, где потеплее. 

Инга: Какая-то еще программа в ваших турах подразумевается? В вечерние часы, например, чем еще развлекаетесь?

Андрей: Все решается на месте. Мы можем пойти посмотреть какой-то красивый пляж, например, или достопримечательности. Часто мы берем машину в аренду, и с утра на машине уезжаем осматривать окрестности, получаем удовольствие от места, куда приехали. 

Инга: А организацией поездки — программы, бронированием отелей и другими вопросами — это все ты сам занимаешься?

Андрей: Да, этим я занимаюсь. 

Инга: Это сложно?

Андрей: Да, бывает не просто.

Инга: Ты не рассматриваешь фитнес-туры как бизнес? Это просто отдых для сплочения участников вашей школы серфинга? 

Андрей: Бизнесом это тяжело назвать. Свозить и заработать миллион не получится. Максимум хватает на то, чтобы самому бесплатно съездить. Я это делаю именно для сплоченности ребят, нашей школы серфинга, чтобы мы куда-то вместе съездили покататься, не только в Эстонии. И для меня это не отдых. Когда компания больше десяти человек, то я занимаюсь организационными вопросами от А до Я. С утра думаю, куда едем, вечером — что кушаем. Если ветра нет — куда идем, а если ветер есть — то кому что. И это признаюсь тяжело. Мои знакомые, кто не в теме думают, что я езжу отдыхать, придумал себе такую идеальную работу на море. Если бы они знали, как это все тяжело организовывается, с каким нервами связано, сколько энергии тратиться! Но я понял, что мне нравится организовывать такие поездки, это мое. И я именно этим и занимаюсь. Это нужно делать, людям нравится. 

Инга: Желаю тебе развития, чтобы ваши школы серфинга были по всему миру, успехов, удачи и попутного ветра! 

Больше интересного об активном отдыхе на русском языке можно узнать в наших e-mail рассылках и социальных сетях главного редактора Facebook и Instagram  Подписывайтесь и получайте больше активных новостей!